New words for today - Verborrea, Cantinfleo

Verborrea genteelly translates as “verbiage”. But as practiced here, verbal diarrea comes closer to the mark. Making lengthy meaningless declarations seems to be a tactic used to avoid giving straight answers, Boric is a master of this form of public speaking.

Cantinfleo is another word used to describe this increasingly common habit. More on that here.

The following is a classic, and shows the arrogance and lack of respect towards an audience that this form of speech implies.

Regarding Myra Schindler’s behaviour in this “interview”, which turned into a feminist monologue, Desubicad(a) is another common Chilean phase used that comes to mind here…but that’s for another day.